No exact translation found for زاد على

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic زاد على

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • D'autant plus quand sa mère est tombée malade.
    و زاد علي الأمر مرض والدته
  • Le Président : Je remercie l'Ambassadeur Khalilzad de son exposé.
    الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر السفير خليل زاد على إحاطته الإعلامية.
  • b) Legs résiduels;
    (ب) ما أوصى به فيما زاد على الحد الذي تنفذ فيه الوصية.
  • Un plus grand nombre de femmes ont été élues aux élections du 8 octobre 2006 qu'à celles de 2000
    عدد النساء المنتخبات بعد انتخابات 8 تشرين الأول/أكتوبر 2006 زاد على عددهن في عام 2000
  • Je souhaite également remercier M. Ashraf Qazi ainsi que l'Ambassadeur Khalilzad pour leur présentation respective.
    وأُعرب أيضا عن الشكر للسيد أشرف قاضي وللسفير خليل زاد على الإحاطتين الإعلاميتين اللتين قدماهما.
  • Nous sommes également reconnaissants à l'Ambassadeur Khalilzad de l'exposé qu'il nous a fait au nom de la Force multinationale en Iraq.
    ونحن ممتنون أيضا للسفير خليل زاد على العرض الذي قدمه باسم القوة المتعددة الجنسيات في العراق.
  • Au cours de 2006, le nombre de préservatifs féminins distribués a progressé de 41 % au niveau mondial.
    وعلى الصعيد العالمي، زاد على مدى عام 2006 توزيع الرفالات الأنثوية بنسبة 41 في المائة.
  • On a enregistré un accroissement considérable de l'offre, de la demande et du trafic.
    وأضاف أن كلا من العرض والطلب والاتجار زاد على نحو واسع النطاق.
  • Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.
    وأضاف أن عدد الدول المشاركة آخذ بالتنامي المطّرد، وسبق أن زاد على 60 دولة.
  • De plus, depuis 1993, le coût des dépenses de santé s'est envolé et la valeur du dollar est bien moindre en 2005.
    وزاد على ذلك أن قيمة الدولار في عام 2005 أدنى بكثير مما كانت عليه في عام 1993.